da chì
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom (nom féminin) : - Teint plombé, teint grisâtre : "da chì" décrit un teint de peau qui a perdu son éclat naturel, prenant une couleur grisâtre, terne et malsaine, souvent associée à la fatigue, à la maladie ou à un manque de vitalité.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Sau một tuần ốm nặng, cô ấy có làn da chì. (Après une semaine de maladie grave, elle a le teint plombé.)
- Anh ấy trông rất mệt mỏi với khuôn mặt da chì. (Il a l'air très fatigué avec un visage au teint grisâtre.)
Utilisations avancées
- Cette expression est principalement utilisée dans un registre descriptif, souvent en littérature, en médecine ou dans des descriptions informelles pour souligner un mauvais état de santé physique.
- Nhân vật trong truyện hiện ra với nước da chì vì những năm tháng tù đày. (Le personnage du roman apparaît avec un teint cireux à cause des années d'emprisonnement.)
Variantes et mots apparentés
- Xanh xao (adj) : pâle, blême. Décrit également un teint pâle par manque de santé, mais avec une connotation plus proche de la pâleur que de la couleur grise.
- Mặt nó xanh xao vì sợ hãi. (Son visage est blême de peur.)
- Tái mét (adj) : livide, très pâle. Insiste sur une pâleur extrême due à un choc ou une forte émotion.
- Nghe tin dữ, mặt anh ấy tái mét. (À l'annonce de la mauvaise nouvelle, son visage est devenu livide.)
Synonymes
- Teint cireux : teint ayant l'apparence de la cire, pâle et sans vie.
- Teint gris : teint de couleur grise.
- Hâve (adj, littéraire) : qui a le teint pâle et défait par la fatigue ou la faim.
Expressions idiomatiques liées
- Mặt mày ủ dột / thiểu não : air abattu, mine défaite. Cette expression décrit une expression générale de tristesse ou de fatigue, qui peut inclure un teint "da chì".
- Thất bại khiến anh ấy mặt mày ủ dột cả tuần. (L'échec l'a laissé avec une mine défaite pendant toute une semaine.)
- teint plombé